sulemansubhani نے Saturday، 27 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَكَمۡ اَهۡلَـكۡنَا مِنۡ قَرۡيَةٍۢ بَطِرَتۡ مَعِيۡشَتَهَا ۚ فَتِلۡكَ مَسٰكِنُهُمۡ لَمۡ تُسۡكَنۡ مِّنۡۢ بَعۡدِهِمۡ اِلَّا قَلِيۡلًا ؕ وَكُنَّا نَحۡنُ الۡوٰرِثِيۡنَ ۞ ترجمہ: اور ہم نے بہت سی ان بستیوں کو ہلاک کردیا جن کے رہنے والے اپنی خوشحالی پر اتراتے تھے سو یہ ان کے مکان ہیں […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
انجام کار ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
بستیوں ,
Quran ,
سکونت ,
ہلاک ,
تبیان القرآن ,
القرآن ,
سورہ القصص ,
وارث ,
مکان ,
خوشحالی ,
کم ,
Tibyan ul Quran
sulemansubhani نے Sunday، 21 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ اَوۡفُوا الۡـكَيۡلَ وَلَا تَكُوۡنُوۡا مِنَ الۡمُخۡسِرِيۡنَۚ ۞ ترجمہ: پیمانہ پورا بھر کردو اور کم تولنے والوں میں سے نہ بن جائو قسطاس کا لغوی اور اصطلاحی معنی الشعراء : ١٨١ میں قسطاس کا لفظ ہے۔ اس لئے ہم قسطاس کا لغوی اور اصطلاحی معنی ‘ اس […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
Tibyan ul Quran ,
سورہ الشعراء ,
عدل شرعی ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
عدل ,
Quran ,
انصاف ,
حضرت ابوہریرہ ,
حضرت عبداللہ بن عمرو بن العاص ,
حضرت عبداللہ بن مسعود ,
معنی ,
تبیان القرآن ,
حضرت نعمان بن بشیر ,
القرآن ,
کم ,
اللہ ,
امام محمد بن محمد غزالی ,
احسان ,
پیمانہ ,
اللہ تعالیٰ ,
تولنے ,
احادیث ,
قسطاس ,
حضرت ابو موسیٰ اشعری ,
علامہ جمال الدین محمد بن مکرم ابن منظور افریقی مصری ,
حضرت عمر بن الخطاب ,
علامہ منادی ,
علامہ ابن ھمام ,
ربیعہ بن ابی عبدالرحمٰن ,
لغوی ,
خرشہ بن الحر ,
اصطلاحی ,
عدل عقلی
sulemansubhani نے Wednesday، 17 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَشِرۡذِمَةٌ قَلِيۡلُوۡنَۙ ۞ ترجمہ: کہ بیشک یہ جماعت (بنی اسرائیل) بہت کم تعداد میں ہے شرذمہ کے معنی صبح کو جب فرعون اٹھا اور اس کو معلوم ہوا کہ بنی اسرئایل راتوں رات مصر سے نکل رہے ہیں تو اس نے ان کے تعاقب […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
جماعت ,
سورہ الشعراء ,
بیشک ,
کم ,
تعداد ,
بنی اسرائی ,
Tibyan ul Quran ,
شرذمہ ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
Quran ,
تبیان القرآن ,
القرآن
sulemansubhani نے Wednesday، 10 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ قٰلَ اِنۡ لَّبِثۡـتُمۡ اِلَّا قَلِيۡلًا لَّوۡ اَنَّكُمۡ كُنۡتُمۡ تَعۡلَمُوۡنَ ۞ ترجمہ: اللہ فرمائے گا تم بہت کم وقت ٹھیرے تھے کاش تم نے پہلے جان لیا ہوتا اللہ فرمائے گا تم بہت کم وقت ٹھہرے تھے کاش تم نے پہلے جان لیا ہوتا، اس کا معنی […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
کاش ,
سورہ المومنون ,
Tibyan ul Quran ,
ٹھیرے ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
Quran ,
تبیان القرآن ,
القرآن ,
اللہ ,
اللہ تعالیٰ ,
سورہ المؤمنون ,
کم
sulemansubhani نے Tuesday، 9 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَهُوَ الَّذِىۡۤ اَنۡشَاَ لَـكُمُ السَّمۡعَ وَالۡاَبۡصَارَوَالۡاَفۡئِدَةَ ؕ قَلِيۡلًا مَّا تَشۡكُرُوۡنَ ۞ ترجمہ: اور وہی ہے جس نے تمہارے لئے کان اور آنکھیں اور دل پیدا کئے مگر تم بہت کم شکر ادا کرتے ہو تفسیر: اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے : اور وہی ہے جس نے […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
Tibyan ul Quran ,
عظیم ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
بندوں ,
Quran ,
تبیان القرآن ,
دل ,
اللہ ,
اللہ تعالیٰ ,
شکر ,
سورہ المؤمنون ,
آنکھیں ,
نعمتیں ,
پیدا ,
کان ,
ناشکری ,
کم ,
سورہ المومنون
sulemansubhani نے Tuesday، 2 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ بَلۡ مَتَّـعۡنَا هٰٓؤُلَاۤءِ وَ اٰبَآءَهُمۡ حَتّٰى طَالَ عَلَيۡهِمُ الۡعُمُرُ ؕ اَفَلَا يَرَوۡنَ اَنَّا نَاۡتِى الۡاَرۡضَ نَـنۡقُصُهَا مِنۡ اَطۡرَافِهَا ؕ اَفَهُمُ الۡغٰلِبُوۡنَ ۞ ترجمہ: بلکہ ہم نے ان کو اور ان کے باپ دادا کو دنیا کی زندگی میں بہت نفع پہنچایا حتی کہ ان کی زندگی […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
کافروں ,
کناروں ,
Tibyan ul Quran ,
نفع ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
غالب ,
Quran ,
کم ,
تبیان القرآن ,
باپ دادا ,
تفسیر ,
دیکھتے ,
دنیا ,
سید مودودی ,
زمین ,
سید ابوالاعلیٰ مودودی ,
القرآن ,
لمبی ,
زندگی ,
سورہ الأنبياء ,
سورہ الانبیاء ,
ہوگئی
sulemansubhani نے Wednesday، 20 May 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ اَمَّا السَّفِيۡنَةُ فَكَانَتۡ لِمَسٰكِيۡنَ يَعۡمَلُوۡنَ فِى الۡبَحۡرِ فَاَرَدْتُّ اَنۡ اَعِيۡبَهَا وَكَانَ وَرَآءَهُمۡ مَّلِكٌ يَّاۡخُذُ كُلَّ سَفِيۡنَةٍ غَصۡبًا ۞ ترجمہ: رہی وہ کشتی تو وہ چند مسکین لوگوں کی تھی جو سمندر میں کام کرتے تھے، اس لئے میں نے چاہا کہ اس میں عیب ڈال دوں […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
سیدہ عائشہ صدیقہ ,
زبردستی ,
نقصان ,
حضرت عائشہ صدیقہ ,
علامہ قرطبی ,
چھین ,
مسکین ,
صحیح وسالم ,
ظالم ,
سورہ الكهف ,
امام ابن جوزی ,
امام رازی ,
بادشاہ ,
Tibyan ul Quran ,
سورہ الکہف ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
حضرت خضر ,
Quran ,
لوگوں ,
حضرت انس بن مالک ,
عیب ,
حضرت انس ,
سمندر ,
تبیان القرآن ,
کم ,
حضرت عائشہ ,
زیادہ ,
علامہ قرطبی مالکی ,
کشتی
sulemansubhani نے Monday، 18 May 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَكَذٰلِكَ بَعَثۡنٰهُمۡ لِيَتَسَآءَلُوۡا بَيۡنَهُمۡ ؕ قَالَ قَآئِلٌ مِّنۡهُمۡ كَمۡ لَبِثۡتُمۡ ؕ قَالُوۡا لَبِثۡنَا يَوۡمًا اَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٍ ؕ قَالُوۡا رَبُّكُمۡ اَعۡلَمُ بِمَا لَبِثۡتُمۡ ؕ فَابۡعَثُوۡۤا اَحَدَكُمۡ بِوَرِقِكُمۡ هٰذِهٖۤ اِلَى الۡمَدِيۡنَةِ فَلۡيَنۡظُرۡ اَيُّهَاۤ اَزۡكٰى طَعَامًا فَلۡيَاۡتِكُمۡ بِرِزۡقٍ مِّنۡهُ وَلۡيَتَلَطَّفۡ وَلَا يُشۡعِرَنَّ بِكُمۡ اَحَدًا ۞ ترجمہ: اور اسی […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
حضرت جابر ,
حضرت عروہ بن ابی الجمدار البارقی ,
دن ,
ایک دوسرے ,
رب ,
وکالت ,
حضرت رافع بن خدیج ,
دیر ,
شہر ,
وکیل ,
Tibyan ul Quran ,
ایک ,
حضرت ابو موسیٰ اشعری ,
نرمی ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
ٹھہرے ,
خبر ,
حضرت حکیم بن حزام ,
Quran ,
حضرت ابو حمید الساعدی ,
کھانا ,
پاکیزہ ,
حضرت ابوہریرہ ,
سورہ الكهف ,
حضرت سہل بن سعد ,
کم ,
تبیان القرآن ,
اصحاب کہف ,
حضرت جابر بن عبداللہ ,
کھانے ,
حضرت ابن عباس ,
اٹھایا ,
چاندی ,
حال ,
حضرت ابو سعید خدری ,
کتنی ,
سورہ الکہف ,
حضرت زید بن خالد ,
حضرت ابن عمر ,
سکے ,
نیند ,
ساتھی
sulemansubhani نے Sunday، 17 May 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ اِنَّا جَعَلۡنَامَاعَلَى الۡاَرۡضِ زِيۡنَةً لَّهَا لِنَبۡلُوَهُمۡ اَ يُّهُمۡ اَحۡسَنُ عَمَلًا ۞ ترجمہ: روئے زمین پر جو کچھ ہے ہم نے اس کو اس زمین کی زینت بنادیا ہے تاکہ ہم یہ ظاہر کریں کہ ان میں کون سب سے اچھے کام کرنے والا ہے تفسیر: اللہ […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
علامہ ابوعبداللہ محمد بن احمد مالکی قرطبی ,
عدم علم ,
زمین ,
مستلزم ,
Tibyan ul Quran ,
زہد ,
قناعت ,
رغبت ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
حضرت کعب بن عیاض ,
حضرت ابوذر ,
اچھے ,
Quran ,
سلمہ بن عبیداللہ ,
سوال ,
کام ,
حضرت ابوہریرہ ,
امتحان ,
کم ,
حضرت انس بن مالک ,
جواب ,
مبتلا ,
حضرت عبداللہ بن مسعود ,
زینت ,
دامن ,
حضرت عبداللہ بن عمر ,
حضرت عثمان بن عفان ,
روئے زمین ,
تبیان القرآن ,
سورہ الکہف ,
بچانے ,
حضرت ابو سعید خدری ,
حضرت مقدام بن معدی کرب ,
سورہ الكهف ,
دنیا
sulemansubhani نے Friday، 3 April 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ فَلۡيَـضۡحَكُوۡا قَلِيۡلاً وَّلۡيَبۡكُوۡا كَثِيۡرًا ۚ جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوۡا يَكۡسِبُوۡنَ ۞ ترجمہ: پس ان کو چاہیے کہ ہنسیں کم اور روئیں زیادہ یہ ان کاموں کی سزا ہے جو وہ کرتے تھے تفسیر: اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے : پس ان کو چاہیے کہ ہنسیں کم اور […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
تبیان القرآن ,
حضرت ابوذر ,
سورہ التوبہ ,
حضرت عیسیٰ ,
رسول اللہ ﷺ ,
کم ,
Tibyan ul Quran ,
چاہیے ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
ہنسیں ,
Quran ,
روئیں ,
سیدنا عیسیٰ علیٰ نبینا وعلیہ الصلوٰۃ والسلام ,
حضرت انس بن مالک