sulemansubhani نے Thursday، 9 April 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ يَّسۡتَمِعُوۡنَ اِلَيۡكَؕ اَفَاَنۡتَ تُسۡمِعُ الصُّمَّ وَلَوۡ كَانُوۡا لَا يَعۡقِلُوۡنَ ۞ ترجمہ: اور ان میں سے بعض آپ کی طرف کان لگاتے ہیں تو کیا آپ بہروں کو سنائیں گے خواہ وہ کچھ بھی نہ سمجھتے ہوں تفسیر: اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے : اور […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
سمجھتے ,
سورہ يونس ,
Tibyan ul Quran ,
بہروں ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
Quran ,
ایمان ,
نبی کریم ﷺ ,
تبیان القرآن ,
کفار ,
بعض ,
کان
sulemansubhani نے Sunday، 5 April 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَاٰخَرُوۡنَ اعۡتَرَفُوۡا بِذُنُوۡبِهِمۡ خَلَطُوۡا عَمَلًا صَالِحًـا وَّاٰخَرَ سَيِّئًا ؕ عَسَى اللّٰهُ اَنۡ يَّتُوۡبَ عَلَيۡهِمۡ ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ ۞ ترجمہ: اور بعض دوسرے وہ (مسلمان) ہیں جنہوں نے اپنے گناہوں کا اقرار کرلیا، انہوں نے نیک کاموں کو دوسرے برے کاموں کے ساتھ ملا دیا، […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
نیک ,
اللہ ,
اقرار ,
مسلمان ,
غزوہ تبوک ,
توبہ ,
برے ,
اللہ تعالیٰ ,
عنقریب ,
Tibyan ul Quran ,
رحم ,
کاموں ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
بخشنے ,
'حضرت علی المرتضیٰ کَرَّمَ اللہُ تَعَالٰی وَجْہَہُ الْکَرِیْم ,
Quran ,
گناہوں ,
دس ,
نبی کریم ﷺ ,
حضرت علی بن ابی طالب ,
چھ ,
حضرت علی ,
سورہ التوبہ ,
حضرت ابولبابہ ,
تبیان القرآن ,
بعض ,
امام ابوجعفر بن جریر طبری ,
حضرت ابن عباس
sulemansubhani نے Friday، 3 April 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ عَاهَدَ اللّٰهَ لَئِنۡ اٰتٰٮنَا مِنۡ فَضۡلِهٖ لَـنَصَّدَّقَنَّ وَلَنَكُوۡنَنَّ مِنَ الصّٰلِحِيۡنَ ۞ ترجمہ: اور ان میں بعض (منافقین) وہ ہیں جنہوں نے اللہ سے یہ عہد کیا تھا کہ اگر ہم کو اللہ نے اپنے فضل سے (مال) دیا تو ہم ضرور بہ ضرور صدقہ […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
عہد ,
ثعلبہ بن ابی حاطب ,
مال ,
حضرت ثعلبہ بن حاطب ,
سورہ التوبہ ,
حضرت معتب بن الحمراء خزاعی ,
فضل ,
نبتل بن الحارث ,
Tibyan ul Quran ,
بعض ,
معتب بن قشیر ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
بدری ,
Quran ,
منافقین ,
تبیان القرآن ,
نیکو کاروں ,
اللہ ,
جد بن قیس ,
صدقہ ,
ضرور بہ ضرور ,
اللہ تعالیٰ ,
ثعلبہ بن حاطب بن عمرو انصاری
sulemansubhani نے Tuesday، 31 March 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ يَّلۡمِزُكَ فِى الصَّدَقٰتِ ۚ فَاِنۡ اُعۡطُوۡا مِنۡهَا رَضُوۡا وَاِنۡ لَّمۡ يُعۡطَوۡا مِنۡهَاۤ اِذَا هُمۡ يَسۡخَطُوۡنَ ۞ ترجمہ: اور ان میں سے بعض وہ ہیں جو صدقات کی تقسیم میں آپ پر اعتراض کرتے ہیں، اگر ان کو ان صدقات سے دے دیا جائے تو […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
'حضرت علی المرتضیٰ کَرَّمَ اللہُ تَعَالٰی وَجْہَہُ الْکَرِیْم ,
رسول اللہ ,
صدقات ,
نجد ,
تبیان القرآن ,
حضرت جابر بن عبداللہ ,
جعرانہ ,
قریش ,
قاضی عیاض مالکی ,
لمز ,
حضرت ابو سعید خدری ,
حضرت علی بن ابی طالب ,
ذوالخویصرہ ,
سزا ,
سورہ التوبہ ,
حضرت بلال ,
رسول اللہ ﷺ ,
راضی ,
رسول اللہﷺ ,
Tibyan ul Quran ,
اعتراض ,
بعض ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
حنین ,
ناراض ,
Quran ,
حضرت عمر بن الخطاب ,
تقسیم ,
حضرت علی ,
حضرت ابوسعید خدری
sulemansubhani نے Monday، 30 March 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ يَّقُوۡلُ ائۡذَنۡ لِّىۡ وَلَا تَفۡتِنِّىۡ ؕ اَلَا فِى الۡفِتۡنَةِ سَقَطُوۡا ؕ وَاِنَّ جَهَـنَّمَ لَمُحِيۡطَةٌ ۢ بِالۡـكٰفِرِيۡنَ ۞ ترجمہ: اور ان میں سے بعض یہ کہتے ہیں کہ مجھے (جہاد سے رخصت کی) اجازت دیجئے اور مجھے آزمائش میں نہ ڈالئے، سنو ! یہ فتنے […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
نبی کریم ﷺ ,
آزمائش ,
تبیان القرآن ,
غزوہ تبوک ,
حضرت ابن عباس ,
بنو سلمہ ,
امام ابن جریر طبری ,
رخصت ,
جہنم ,
اجازت ,
جہاد ,
کہتے ,
سورہ التوبہ ,
ڈالئے ,
Tibyan ul Quran ,
کافروں ,
گر چکے ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
رسول اللہ ﷺ ,
جد بن قیس ,
Quran ,
فتنے ,
بنوالاصفر ,
نبی کریم ,
بعض ,
عاصم بن عمر بن قتادہ
sulemansubhani نے Tuesday، 24 March 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بَعۡضُهُمۡ اَوۡلِيَآءُ بَعۡضٍؕ اِلَّا تَفۡعَلُوۡهُ تَكُنۡ فِتۡنَةٌ فِى الۡاَرۡضِ وَفَسَادٌ كَبِيۡرٌؕ ۞ ترجمہ: اور جن لوگوں نے کفر کیا ہے ان میں سے بعض، بعض کے ولی ہیں، اگر تم ان احکام پر عمل نہیں کروگے تو زمین میں فتنہ اور بہت بڑا فساد […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
فتنہ ,
رسول اللہ ﷺ ,
زمین ,
حضرت عبداللہ بن عمرو بن العاص ,
اللہ ,
ولی ,
کفر ,
بعض ,
اللہ تعالیٰ ,
لوگوں ,
عمل ,
احکام ,
فساد ,
حضرت ابوحاتم مزنی ,
Tibyan ul Quran ,
حضرت عبداللہ بن عمرو ,
ملتوں ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
دوستی ,
Quran ,
وراثت ,
تبیان القرآن ,
سورہ الانفال
sulemansubhani نے Monday، 23 March 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ اَلَّذِيۡنَ عَاهَدْتَّ مِنۡهُمۡ ثُمَّ يَنۡقُضُوۡنَ عَهۡدَهُمۡ فِىۡ كُلِّ مَرَّةٍ وَّهُمۡ لَا يَـتَّـقُوۡنَ ۞ ترجمہ: ان میں سے بعض لوگوں سے آپ نے معاہدہ کیا اور وہ ہر بار اپنے عہد کو توڑ دیتے ہیں اور وہ نہیں ڈرتے تفسیر: اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے : ان […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
موسیٰ علیہ السلام ,
لوگوں ,
نبی کریم ,
ڈرتے ,
نبی کریم ﷺ ,
معاہدہ ,
تبیان القرآن ,
دعاء مغفرت ,
حضرت موسیٰ ,
نہیں ,
حضرت واثلہ بن اسقع ,
توڑ ,
عہد ,
Tibyan ul Quran ,
سورہ الانفال ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
شماتت ,
Quran ,
علامہ حسین بن محمد راغب اصفہانی ,
حضرت ابوہریرہ ,
بعض
sulemansubhani نے Saturday، 19 October 2019 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ قَالَ اهۡبِطُوۡا بَعۡضُكُمۡ لِبَـعۡضٍ عَدُوٌّ ۚ وَلَـكُمۡ فِى الۡاَرۡضِ مُسۡتَقَرٌّ وَّمَتَاعٌ اِلٰى حِيۡنٍ ۞ ترجمہ: فرمایا اترو، تم میں سے بعض، بعض کے دشمن ہیں، اور تمہارے لیے زمین میں ٹھیرنے کی جگہ ہے اور ایک مدت تک فائدہ اٹھانا ہے القرآن – سورۃ نمبر 7 […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
ایک ,
Tibyan ul Quran ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
Quran ,
تبیان القرآن ,
زمین ,
دشمن ,
فائدہ ,
مدت ,
سورہ الاعراف ,
بعض
sulemansubhani نے Thursday، 10 October 2019 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَ مِنَ الۡاَنۡعَامِ حَمُوۡلَةً وَّفَرۡشًا ؕ كُلُوۡا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ وَ لَا تَتَّبِعُوۡا خُطُوٰتِ الشَّيۡطٰنِ ؕ اِنَّهٗ لَـكُمۡ عَدُوٌّ مُّبِيۡنٌ ۞ ترجمہ: اور اس نے بعض (قدآور) مویشی پیدا کیے جو بوجھ اٹھانے والے ہیں اور بعض زمین سے لگے ہوئے (کوتاہ قد) مویشی پیدا کیے، […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
شیطان ,
بعض ,
قدآور ,
زمین ,
پیدا ,
کوتاہ قد ,
اللہ ,
قدموں ,
دشمن ,
بیشک ,
رزق ,
مویشی ,
اللہ تعالیٰ ,
کھاؤ ,
مویشیوں ,
Al-An'am ,
Tibyan ul Quran ,
البقرہ ,
الأنعام ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
سورہ فاطر ,
بوجھ ,
Quran ,
سورہ النحل ,
سورہ یسین ,
تبیان القرآن ,
نعمتیں ,
الانعام
sulemansubhani نے Tuesday، 28 May 2019 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَكَذٰلِكَ فَتَـنَّا بَعۡضَهُمۡ بِبَـعۡضٍ لِّيَـقُوۡلُـوۡۤا اَهٰٓؤُلَآءِ مَنَّ اللّٰهُ عَلَيۡهِمۡ مِّنۡۢ بَيۡنِنَا ؕ اَلَـيۡسَ اللّٰهُ بِاَعۡلَمَ بِالشّٰكِرِيۡنَ ۞ ترجمہ: اور اسی طرح ہم نے ان میں سے بعض کو بعض کے سبب آزمائش میں مبتلا کیا ‘ تاکہ انجام کار وہ (مال دار کافر) یہ کہیں کہ […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
سورہ الانعام ,
Tibyan ul Quran ,
بعض ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
آزمائش ,
Quran ,
سبب ,
کافر ,
انجام کار ,
تبیان القرآن ,
مال دار ,
حضرت ابن عباس ,
Al-An'am ,
اللہ ,
الأنعام ,
احسان ,
اے کافرو ,
اللہ تعالیٰ ,
شکر گزاروں ,
فضیلت