sulemansubhani نے Thursday، 25 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَيَوۡمَ يُنۡفَخُ فِىۡ الصُّوۡرِ فَفَزِعَ مَنۡ فِىۡ السَّمٰوٰتِ وَمَنۡ فِى الۡاَرۡضِ اِلَّا مَنۡ شَآءَ اللّٰهُؕ وَكُلٌّ اَتَوۡهُ دٰخِرِيۡنَ ۞ ترجمہ: اور جس دن صور میں پھونکا جائے گا تو تمام آسمانوں والے اور زمینوں والے گھبرا جائیں گے ‘ ماسوا ان کے جن کو اللہ چاہے […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
امام رازی ,
حضرت ابوہریرہ ,
جوابات ,
حضرت موسیٰ ,
حضرت اوس بن اوس ,
شیخ ابن حزم ,
موسیٰ علیہ السلام ,
تین ,
نبی ,
امام ابن ابی داؤد ,
علامہ شہاب الدین خفاجی ,
نبی کریم ,
افضلیت ,
علامہ قرطبی ,
حافظ ابوبکر محمد بن عبداللہ ابن العربی ,
سورہ النمل ,
نبی کریم ﷺ ,
اصلاحی ,
احادیث ,
نفخات ,
آسمانوں ,
حضرت انس بن مالک ,
حافظ عسقلانی ,
حافظ ابن کثیر ,
نفخۃ الصعق ,
زمینوں ,
حضرت عبداللہ بن عمر ,
صور ,
علامہ ابوالحیان اندلسی ,
مستثنیٰ ,
ملا علی قاری ,
تبیان القرآن ,
علامہ ابو عبداللہ قرطبی ,
دلائل ,
علامہ نجم الدین قمولی ,
علامہ ابو عبداللہ محمد بن احمد مالکی قرطبی ,
امام حاکم ,
علامہ حلیمی ,
قاضی بیضاوی ,
Tibyan ul Quran ,
مستلزم ,
حضرت ابو سعید خدری ,
علامہ المبارک بن محمد ابن الاثیر الجزری ,
علامہ راغب اصفہانی ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
دو ,
علامہ قرطبی مالکی ,
پھونکنے ,
لغوی ,
Quran ,
حضرت اسرافیل ,
القرآن ,
امام قشیری
sulemansubhani نے Wednesday، 24 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ فَتِلۡكَ بُيُوۡتُهُمۡ خَاوِيَةً ۢ بِمَا ظَلَمُوۡا ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰ لِكَ لَاٰيَةً لِّـقَوۡمٍ يَّعۡلَمُوۡنَ ۞ ترجمہ: پس یہ ہیں ان کے گھر جو ان کے ظلم کرنے کی وجہ سے گرے پڑے ہیں ‘ بیشک اس (واقعہ) میں اہل علم کے لیے ضرور نشانی ہے النمل […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
القرآن ,
علامہ راغب اصفہانی ,
گھر ,
سورہ النمل ,
نشانی ,
اہل علم ,
Tibyan ul Quran ,
گرے ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
Quran ,
تبیان القرآن ,
ظلم
sulemansubhani نے Wednesday، 24 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ قَالَ عِفۡرِيۡتٌ مِّنَ الۡجِنِّ اَنَا اٰتِيۡكَ بِهٖ قَبۡلَ اَنۡ تَقُوۡمَ مِنۡ مَّقَامِكَۚ وَاِنِّىۡ عَلَيۡهِ لَـقَوِىٌّ اَمِيۡنٌ ۞ ترجمہ: ایک بہت بڑے جن نے کہا میں آپ کے مجلس برخواست کرنے سے پہلے اس تخت کو آپ کے پاس حاضر کر دوں گا اور میں اس پر […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
تبیان القرآن ,
مجلس ,
حضرت ابن عباس ,
قادر ,
امام ابن جریر ,
تخت ,
علامہ آلوسی حنفی ,
سید ابوالاعلیٰ مودودی ,
امام ابن جریر طبری ,
دربار ,
القرآن ,
برخواست ,
علامہ آلوسی ,
امین ,
جنات ,
پیشکش ,
Tibyan ul Quran ,
جن ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
علامہ راغب اصفہانی ,
Quran ,
سورہ النمل
sulemansubhani نے Monday، 22 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَالشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ الۡغَاوٗنَؕ ۞ ترجمہ: اور شاعروں کی پیروی گمراہ لوگ کرتے ہیں تفسیر: اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے : اور شاعروں کی پیروی گمراہ لوگ کرتے ہیں۔ کیا آپ نے نہیں دیکھا کہ وہ ہر وادی میں بھٹکتے پھرتے ہیں۔ اور بیشک وہ جو کچھ […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
پیروی ,
Quran ,
معنی ,
تبیان القرآن ,
کفار قریش ,
نبوت ,
استدلال ,
گمراہ ,
علامہ میر سید شریف علی بن محمد جرجانی ,
تاریخ ,
برحق ,
علامہ راغب اصفہانی ,
نیک لوگوں ,
لغوی ,
شاعروں ,
اصطلاحی ,
قاضی عبدالنبی بن عبد الرسول احمد نگری ,
شعر ,
قاسم بن سلام بغدادی ,
Tibyan ul Quran ,
سورہ الشعراء
sulemansubhani نے Sunday، 21 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَاتَّقُوا الَّذِىۡ خَلَقَكُمۡ وَالۡجِـبِلَّةَ الۡاَوَّلِيۡنَؕ ۞ ترجمہ: اور اس ذات سے ڈرو جس نے تمہیں پیدا کیا ہے اور تم سے پہلے لوگوں کی جبلت (سرشت) کو پیدا کیا ہے جبلّت کا معنی الشعرائ : ١٨٤ میں فرمایا : اس ذات سے ڈرو جس نے تم […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
حضرت ابو ذر ,
حضرت جریر ,
حضرت انس ,
جبلت ,
سیدہ عائشہ صدیقہ ,
خلق ,
طبیعت ,
رسول اللہ ,
سرشت ,
احادیث ,
سورہ الشعراء ,
حضرت حنظلہ ,
حضرت عبداللہ بن مسعود ,
الجبلّۃ ,
حضرت ابوذر ,
علامہ حسین بن محمد راغب اصفہانی ,
حسن اخلاق ,
تبیان القرآن ,
الطبع ,
حضرت معاذ بن جبل ,
Tibyan ul Quran ,
اخلاق ,
مصداق ,
حضرت ابن عباس ,
السجیۃ ,
حضرت ابو موسیٰ اشعری ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
خصلت ,
حضرت عمران بن الحصین ,
حضرت عائشہ ,
عبداللہ بن ربیعہ ,
علامہ راغب اصفہانی ,
Quran ,
عادت ,
حضرت حذیفہ بن یمان ,
حضرت ابن مسعود ,
اسود ,
جبلّت ,
حضرت ابوہریرہ ,
اخلاق حسنہ ,
حضرت ابو الدرداء ,
حضرت ابن عمر ,
حضرت عامر بن ربیعہ ,
حضرت ابوالدرداء ,
نبی کریم ,
لوگوں ,
امام محمد بن محمد غزالی ,
حضرت جابر ,
حضرت سہل بن سعد ,
نبی کریم ﷺ ,
پیدا ,
افعال ,
القرآن ,
حضرت جابر بن عبداللہ ,
حضرت انس بن مالک ,
ڈرو ,
حضرت ابو امامہ باھلی ,
حضرت ابوذر غفاری
sulemansubhani نے Thursday، 18 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ فَمَا لَـنَا مِنۡ شٰفِعِيۡنَۙ ۞ ترجمہ: سو ہمارے لیے کوئی شفاعت کرنے والا نہیں صدیق اور حمیم کا معنی اس کے بعد مشرکین کہیں گے : سو ہمارے لئے کوئی شفاعت کرنے والا نہیں ہے۔ اور نہ کوئی سچا دوست۔ (الشعراء {: (100-101 جب مشرکین اور […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
حضرت جابر ,
شفاعت ,
دوستوں ,
القرآن ,
سورہ الشعراء ,
Tibyan ul Quran ,
صدیق ,
امام ابن مردویہ ,
دن ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
علامہ اسماعیل حقی حنفی ,
سیدہ عائشہ صدیقہ ,
حضرت ابو امامہ ,
Quran ,
حمیم ,
کفار ,
مومنوں ,
رسول اللہ ,
قیامت ,
محروم ,
حضرت عبداللہ بن عمر ,
نعمت ,
علامہ ابو عبداللہ محمد بن احمد مالکی قرطبی ,
تبیان القرآن ,
احادیث ,
کعب احبار ,
حضرت عائشہ ,
حافظ جلال الدین سیوطی ,
امام الحسین بن مسعود الفراء البغوی الشافعی ,
مغفرت ,
علامہ راغب اصفہانی ,
کام ,
حسن بصری ,
حضرت جابر بن عبداللہ ,
حسرت
sulemansubhani نے Thursday، 18 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ قَالُوۡا نَـعۡبُدُ اَصۡنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عٰكِفِيۡنَ ۞ ترجمہ: انہوں نے کہا ہم بتوں کی عبادت کرتے ہیں سو ہم ان ہی کے لیے جم کر بیٹھے رہتے ہیں۔ صنم کا معنی الشعراء ۷۱ میں ہے انہوں نے کہا ہم اصنام کی عبادت کرتے ہیں سو ہم […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
تبیان القرآن ,
نظل ,
عبادت ,
القرآن ,
علامہ راغب اصفہانی ,
سورہ الشعراء ,
بتوں ,
علامہ اسماعیل حقی ,
Tibyan ul Quran ,
معتکف ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
اصنام ,
Quran ,
صنم ,
حضرت ابراہیم ,
العکوف
sulemansubhani نے Thursday، 18 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ اِذۡ قَالَ لِاَبِيۡهِ وَقَوۡمِهٖ مَا تَعۡبُدُوۡنَ ۞ ترجمہ: جب انہوں نے اپنی عرفی باپ اور اس کی قوم سے کہا تم کسی کی عبادت کرتے ؟ قوم کا معنی اور مصداق الشعراء ۷۰ میں فرمایا جب انہوں نے اپنے (عرفی) باپ اور اس کی قوم سے […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
قوم ,
حضرت ابراہیم ,
سورہ الشعراء ,
علامہ اقبالؔ ,
نظریہ ,
تبیان القرآن ,
وطن ,
عبادت ,
معنی ,
دین ,
مصداق ,
القرآن ,
عرفی ,
پاکستان ,
امام ابواالسعادات المبارک بن محمد ابن الا ثیر الجزری ,
باپ ,
علامہ محمد بن محمد مرتضیٰ حسینی زبیدی ,
Tibyan ul Quran ,
علامہ راغب اصفہانی ,
شیخ حسین احمد مدنی ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
علامہ محمد اقبال ,
Quran
sulemansubhani نے Monday، 15 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّـفۡسَكَ اَلَّا يَكُوۡنُوۡا مُؤۡمِنِيۡنَ ۞ ترجمہ: (اے رسول مکرم ! ) شاید آپ اس غم میں جان دے دیں گے کہ وہ ایمان لانے والے نہیں تفسیر: اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے : (اے رسول مکرم ! ) شاید آپ اس غم میں جان […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
علامہ راغب اصفہانی ,
سورہ الشعراء ,
منع ,
غم ,
Tibyan ul Quran ,
شدت ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
اے رسول مکرم ,
Quran ,
کفار مکہ ,
ایمان ,
شدت غم ,
تبیان القرآن ,
گھلنے ,
جان ,
کفار
sulemansubhani نے Monday، 15 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَالَّذِيۡنَ اِذَاۤ اَنۡفَقُوۡا لَمۡ يُسۡرِفُوۡا وَلَمۡ يَقۡتُرُوۡا وَكَانَ بَيۡنَ ذٰلِكَ قَوَامًا ۞ ترجمہ: اور وہ لوگ جب خرچ کرتے ہیں تو نہ وہ فضول خرچ کرتے ہیں اور نہ بخل کرتے ہیں اور ان کا خرچ کرنا میانہ روی پر ہوتا ہے تفسیر: اللہ تعالیٰ کا […]
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
نبی کریم ,
حضرت حذیفہ ,
یزید بن ابی حبیب ,
نبی کریم ﷺ ,
علامہ حسین بن محمد راغب اصفہانی ,
حضرت عبدالرحمٰن بن عوف ,
سیدنا محمد رسول اللہ ﷺ ,
لوگ ,
کھانوں ,
حضرت عبداللہ بن مسعود ,
پابندی ,
میانہ روی ,
تبیان القرآن ,
لوگوں ,
فضول خرچ ,
صحابہ کرام ,
حضرت طلحہ بن عبید اللہ ,
امام عبدالرحمان بن علی بن محمد جوزی ,
فضول ,
اچھے ,
Tibyan ul Quran ,
اقتار ,
خرچ ,
لباس ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
ابوالاحوص ,
علامہ راغب اصفہانی ,
اسراف ,
Quran ,
امام ابو القاسم عبدالکریم بن ھوازن قشیری ,
سورہ الفرقان ,
مصداق ,
اسلام ,
بخل ,
نہ