sulemansubhani نے Wednesday، 17 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ قَالَ اٰمَنۡتُمۡ لَهٗ قَبۡلَ اَنۡ اٰذَنَ لَـكُمۡۚ اِنَّهٗ لَـكَبِيۡرُكُمُ الَّذِىۡ عَلَّمَكُمُ السِّحۡرَۚ فَلَسَوۡفَ تَعۡلَمُوۡنَ لَاُقَطِّعَنَّ اَيۡدِيَكُمۡ وَاَرۡجُلَـكُمۡ مِّنۡ خِلَافٍ وَّلَاُصَلِّبَنَّكُمۡ اَجۡمَعِيۡنَۚ ۞ ترجمہ: فرعون نے کہا تم مجھ سے اجازت لینے سے پہلے اس پر ایمان لے آئے ! یقینا وہی تمہارا وہ بڑا ماہر جادوگر […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
عوام ,
پیروں ,
سولی ,
جادوگر ,
فرعون ,
ماہر ,
سورہ الشعراء ,
جادوگروں ,
Tibyan ul Quran ,
جادو ,
متنفر ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
صلیب ,
الزام تراشی ,
Quran ,
معنی ,
ایمان ,
بڑا ,
موسیٰ علیہ السلام ,
ہاتھوں ,
تبیان القرآن ,
اجازت ,
حضرت موسیٰ ,
کاٹ
sulemansubhani نے Wednesday، 17 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ قَالَ لِلۡمَلَاِ حَوۡلَهٗۤ اِنَّ هٰذَا لَسٰحِرٌ عَلِيۡمٌۙ ۞ ترجمہ: فرعون نے اپنے اردگرد بیٹھے ہوئے سرداروں سے کہا بیشک یہ ضرور کوئی ماہر جادوگر ہے تفسیر: اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے : فرعون نے اپنے اردگرد بیٹھے ہوئے سرداروں سے کہا بیشک یہ ضرور کوئی ماہر […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
تبیان القرآن ,
حضرت موسیٰ ,
فرعون ,
سورہ الشعراء ,
سرداروں ,
بیشک ,
جادوگر ,
Tibyan ul Quran ,
ماہر ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
اردگرد ,
Quran ,
موسیٰ علیہ السلام
sulemansubhani نے Saturday، 11 April 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ ائۡتُوۡنِىۡ بِكُلِّ سٰحِرٍ عَلِيۡمٍ ۞ ترجمہ: فرعون نے حکم دیا کہ ہر ماہر جادوگر کو ہمارے پاس لے آئو القرآن – سورۃ نمبر 10 يونس آیت نمبر 79
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
sulemansubhani نے Thursday، 5 December 2019 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ يَاۡتُوۡكَ بِكُلِّ سٰحِرٍ عَلِيۡمٍ ۞ ترجمہ: جو تمہارے پاس ہر ماہر جادوگر کو لے آئیں القرآن – سورۃ نمبر 7 الأعراف آیت نمبر 112
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »