sulemansubhani نے Sunday، 14 June 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَهُوَ الَّذِىۡ مَرَجَ الۡبَحۡرَيۡنِ هٰذَا عَذۡبٌ فُرَاتٌ وَّهٰذَا مِلۡحٌ اُجَاجٌ ۚ وَجَعَلَ بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخًا وَّحِجۡرًا مَّحۡجُوۡرًا ۞ ترجمہ: اور وہی ہے جس نے دو سمندر آپس میں ملا کر جاری کردیئے یہ نہایت شیریں ہے اور یہ کھاری (اور) کڑوا ہے اور ان کے درمیان ایک […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
نہایت ,
Tibyan ul Quran ,
ایک ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
حجاب ,
Quran ,
میٹھے ,
تبیان القرآن ,
شیریں ,
حسن بصری ,
کھاری ,
مرجیہ ,
کڑوا ,
سورہ الفرقان ,
حجرا محجوراً ,
سمندر ,
کھارے ,
دو ,
آڑ
sulemansubhani نے Monday، 11 May 2020 کو شائع کیا.
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْـطانِ الرَّجيـم بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَمِنۡ ثَمَرٰتِ النَّخِيۡلِ وَالۡاَعۡنَابِ تَتَّخِذُوۡنَ مِنۡهُ سَكَرًا وَّرِزۡقًا حَسَنًا ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰ لِكَ لَاٰيَةً لِّقَوۡمٍ يَّعۡقِلُوۡنَ ۞ ترجمہ: اور ہم تمہیں کھجوروں اور انگوروں کے پھلوں سے پلاتے ہیں تم ان سے میٹھے مشروبات تیار کرتے ہو، اور عمدہ رزق، بیشک اس میں عقل والوں […]
Like this:
Like Loading...
مکمل تحریر پڑھیے »
ٹیگز:-
حضرت علی ,
پلاتے ,
خمر ,
'حضرت علی المرتضیٰ کَرَّمَ اللہُ تَعَالٰی وَجْہَہُ الْکَرِیْم ,
رسول اللہ ,
میٹھے ,
عقل ,
ائمہ ثلاثہ ,
حضرت عبداللہ بن عمر ,
مشروبات ,
حضرت علی بن ابی طالب ,
علامہ محمد بن مکرم بن منظور افریقی ,
امام ابوحنیفہ ,
سکر ,
سورہ النحل ,
حضرت عائشہ صدیقہ ,
تبیان القرآن ,
علامہ المبارک بن محمد ابن الاثیر الجزری ,
رسول اللہ ﷺ ,
عمدہ ,
حضرت عائشہ ,
امام ابوبکر احمد بن علی رازای جصاص حنفی ,
کھجوروں ,
امام علی بن عمر دارقطنی ,
حضرت ابن مسعود ,
علامہ علاء الدین بن ابی بکر بن مسعود کا سانی حنفی ,
پھلوں ,
Tibyan ul Quran ,
علامہ عبداللہ بن احمد بن قدامہ حنبلی ,
امام نسائی ,
ہمام بن الحارث ,
رسول اللہﷺ ,
Allama Ghulam Rasool Saeedi ,
انگوروں ,
امام طبرانی ,
ابن عون ,
امام ابوبکر عبداللہ بن محمد بن ابی شیبہ ,
Quran ,
امام عبدالرحمن بن علی بن محمد جوزی ,
رزق ,
بیشک ,
حضرت ابوہریرہ ,
امام خلیل بن احمد فراہیدی ,
سیدہ عائشہ صدیقہ ,
علامہ کاسانی